Yesaya 28:11
TSK | Full Life Study Bible |
ganjil(TB)/ajaib(TL) <03934> [with.] berlogat ganjil ...... lidah(TB)/lidah ... ajaib(TL) <08193 03934> [stammering lips. Heb. stammerings of lips. will he speak. or, he hath spoken.] |
berlogat ganjil Kej 11:7; [Lihat FULL. Kej 11:7]; Yes 33:19; Yer 5:15 [Semua] kepada bangsa Yeh 3:5; 1Kor 14:21%& [Semua] Catatan Frasa: BERLOGAT GANJIL. |
Yeremia 5:15
TSK | Full Life Study Bible |
mendatangkan(TB/TL) <0935> [I will.] kaum(TB)/rumah(TL) <01004> [O house.] kokoh(TB)/kuat(TL) <0386> [a mighty.] bangsa ............. bangsa ...... bangsa ...... bangsa(TB)/bangsa ............... bangsa .......... bangsa(TL) <01471> [a nation.] |
suatu bangsa Ul 28:49; [Lihat FULL. Ul 28:49]; 2Raj 24:2; [Lihat FULL. 2Raj 24:2] [Semua] kenal bahasanya, Kej 11:7; [Lihat FULL. Kej 11:7]; Yes 28:11; [Lihat FULL. Yes 28:11] [Semua] |
Yehezkiel 3:5-6
TSK | Full Life Study Bible |
diutus(TB)/disuruhkan(TL) <07971> [thou.] berbahasa asing .... berat lidah(TB)/berbahasa dalam-dalam .... berat lidahnya(TL) <06012 08193 03515 03956> [of a strange speech and of an hard language. Heb. deep of lip and heavy of tongue: and so.] |
yang berbahasa Yes 28:11; [Lihat FULL. Yes 28:11]; Yun 1:2 [Semua] |
berbahasa asing .... berat lidah(TB)/berbahasa dalam-dalam .... berat lidahnya(TL) <06012 08193 03515 03956> [of a strange speech and of an hard language. Heb. deep of lip and heavy of language. Surely, etc. or, If I had sent thee to them, would they not have hearkened? etc.] |
mendengarkan engkau. Yun 3:5-10; Mat 11:21-23; Kis 13:46-48 [Semua] |
Yehezkiel 3:1
TSK | Full Life Study Bible |
makanlah ........ makanlah(TB)/makanlah barang .... makanlah(TL) <0398> [eat.] This must have passed in a vision; but the meaning is plain: Receive ny word into thy mind, let it enter into they soul; digest it, let it be they nourishment, they meat and thy drink, to do the will of thy Father who is in heaven. <03212> [go.] |
Catatan Frasa: MAKANLAH GULUNGAN KITAB INI. |
Kolose 1:21
TSK | Full Life Study Bible |
yang dahulu(TB)/dahulu(TL) <4218> [sometime.] berseteru ...... dalam hati dan pikiran(TB)/ingatanmu berseteru(TL) <1271 1722> [in your mind by. or, by your mind in.] |
yang memusuhi-Nya dan pikiran |